Bei Helene Maier* in der Küche hängen zwei Postkarten. „Man muss viele Frösche küssen, bevor man den Prinzen findet“, steht auf der einen. Die andere zeigt ein Skelett mit Pelzstola, das auf einer Parkbank sitzt: „Waiting for the perfect man.“ Von Julia Schaaf WEITERLESEN
von Nedjalko Jordanov, Bulgarien
Irgendwann, irgendwann
so irgendwann wie neun Sommer
auf irgendeinem Strässchen mit irgendwelchen Wörtchen
hat mich einmal die Liebe angehalten.
Wir werden uns vielleicht wieder verlieben
Irgendwo, irgendwann in irgend jemanden
wir werden etwas wollen, auf etwas warten,
etwas wird uns weh tun.
(Übersetzung aus dem Bulgarischen: Evelina Bühler-Ilieva)
Video des Lieds „Njakoga, njakoga“ des bulgarischen Dichters Nedjalko Jordanov